No exact translation found for حالات مختلفة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic حالات مختلفة

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Chaque situation est différente et unique.
    فكل حالة مختلفة وفريدة.
  • Pour votre fils, c'est différent.
    لكن ابنكم حاله مختلف
  • Des situations différentes exigeaient des approches différentes.
    ورأى أن الحالات المختلفة تستدعي نهجاً مختلفة.
  • Dans beaucoup de pays en développement, il en va tout autrement.
    وتشهد بلدان نامية كثيرة حالة مختلفة تماماً.
  • Il convient plutôt de distinguer plusieurs cas de figure.
    فبالأحرى، يمكن التمييز بين الحالات المختلفة.
  • Elle est dans un état de conscience complétement différent.
    ولكنها في حالة مختلفة تماماً من الوعي
  • Comment vont tes diverses entreprises?
    كيف حال مشاريعك المختلفة؟
  • Qu'est ce qu'il a de différent par rapport à d'habitude ?
    كيغ تكون حالته الحاليه مختلفه عن حاله دائماً ؟
  • c) Est suffisamment souple pour s'appliquer à différents contextes et situations et à différents types de systèmes d'enseignement.
    (ج) وضع دليل مرن يمكن تكييفه ليلائم أوضاعا وحالات مختلفة.
  • Il est possible que la situation ait été différente en ce qui concerne la visite à l'hôpital.
    وقد تكون الحالة مختلفة فيما يخص زيارة المستشفى.